跳到主文
部落格全站分類:心情日記
又是一首Grey's Anatomy的歌.. 忘了在哪一季聽到的, 但這首歌無論詞曲我都很喜歡.. 最近愈聽愈上癮... 蔡康永的翻譯很美.. 但還是英文歌詞意境廣一些.... KT Tunstall - Other Side Of The World Over the sea and far away She's waiting like an iceberg Waiting to change But she's cold inside She wants to be like the water All the muscles tighten in her face Buries her soul in one embrace They're one and the same Just like water The fire fades away Most of everyday Is full of tired excuses But it's to hard to say I wish it were simple But we give up easily You're close enough to see that You're the other side of the world to me On comes the panic light Holding on with fingers and feelings alike But the time has come To move along The fire fades away Can you help me Can you let me go And can you still love me When you can't see me anymore The fire fades away 到不了的終點 蔡康永 譯 就像遙遠一片浮冰 她靜靜地等著 等待愛帶來的改變 把早已冰凍的心 融化成輕柔的水 相擁時心意已決 和往日的靈魂告別 她和他既是一 就像一滴水和另ㄧ滴水 愛情的火花不再 連自己都厭倦繼續編著避不見面的理由 就算這樣 誰也說不出口 多希望 能簡簡單單的 輕輕鬆鬆的 分手 若是你這麼了解我 應該早就知道 你的心是我 到不了的終點 慌亂的燈光下 就算十指相扣 感覺還是一樣 我想該是分手的時候了 算是放過我 你就讓我走吧 只是當我真的消失時 你還會愛我嗎...
Cheers Claire.華麗的冒險
CheersClaire 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()